いよいよ2010年も、今日でおしまい。
朝起きると、外は一面の銀世界。壱年間の出来事を、ふんわりやさしく包み込んでくれる、純白の雪!
今年は、「松江かわら版」も立ち上げ、H・Pも開設。よし、よく頑張った!・・・と自分で自分を褒める私。あっ、もっと謙虚な姿勢が・・・。
本年は、本当にありがとうございました。また来年(明日からだなー)も、宜しくお願いいたします。
パイナップル 2010年末日
Hi, Friend
It is New Year Eve ! White Eve !
This morning, I woke up and, at a glance through the window, was surprsed. Monochrome world ! Snow !
By the way, the big pine tree on the left is the other side of the one you saw on my YouTube video.
Have a Good New Year's Day ! Love Pineapple
2010年12月31日金曜日
2010年12月24日金曜日
Merry Christmas !
今日は、クリスマス・イブ。でも、・・・・・いつもの、シングルベル。
まっ、いいか。草食系のクリスマスは、こんなもの !
では、みな様も良いシングル、いやジングルベルを !
Hi, Merry Christmas !
Are you having a good christmas dinner tonight ?
Tomorrow morning, you'll rip open lots of christmas presents. Exciting ?
Wow! I hope you'll like them all, or you'll have to run to the stores with the gifts and the receipts.
Have a Good Christms Holiday !!!
まっ、いいか。草食系のクリスマスは、こんなもの !
では、みな様も良いシングル、いやジングルベルを !
Hi, Merry Christmas !
Are you having a good christmas dinner tonight ?
Tomorrow morning, you'll rip open lots of christmas presents. Exciting ?
Wow! I hope you'll like them all, or you'll have to run to the stores with the gifts and the receipts.
Have a Good Christms Holiday !!!
2010年12月19日日曜日
来客 / Guest
ふと見ると、ウッドデッキに丸まった小さな雑巾。 うぅん? 良く見ると、うずくまった小鳥。
余りにもじっとしてるで、死んでるの ? すると、ふとした拍子にこっちを。やれやれ !
でもこの小鳥さん、なぜか気だるそ~な様子。連日の寒さに参ったの ? それとも・・・鳥インフルエンザ ? しばらくすると、何処かに立ち去りました。でも、あの訴えるような目が心に。元気に空を飛んでいてね。
There was something small, just like a small rag ball, on my deck. "What's that ? " It turned out to be a small bird. But it didn't move. "Is it dead ? Suddenly it turned to me. Great relief !
However, it looked very dull. "Have you got a cold after that cold wave?・・・Or, a bird flu ? "
Eventually the bird flew away. But its helpless eyes have kept me uneasy all day. I hope that bird is now flying high with fresh energy.
余りにもじっとしてるで、死んでるの ? すると、ふとした拍子にこっちを。やれやれ !
でもこの小鳥さん、なぜか気だるそ~な様子。連日の寒さに参ったの ? それとも・・・鳥インフルエンザ ? しばらくすると、何処かに立ち去りました。でも、あの訴えるような目が心に。元気に空を飛んでいてね。
There was something small, just like a small rag ball, on my deck. "What's that ? " It turned out to be a small bird. But it didn't move. "Is it dead ? Suddenly it turned to me. Great relief !
However, it looked very dull. "Have you got a cold after that cold wave?・・・Or, a bird flu ? "
Eventually the bird flew away. But its helpless eyes have kept me uneasy all day. I hope that bird is now flying high with fresh energy.
2010年12月9日木曜日
新兵器 / My New Wepon
久しぶりのプログになりました。あらっ、と言う間に日が過ぎて・・・。
さて私の新兵器とは、ジャーン、この新しいファックス・電話機です。前にもあったのは、子機が一つ。二階に子機を置くと、下は親機のみ。
何しろ編集長なので、取材に電話は要。で、下のオフィス(?)で電話取材中、のどが渇いた、腹減った~、なんて言っても親機じゃどうにもならない。そこで子機二台付きのを取り寄せ、買いました。
これが、いいですよ~。二階に子機を取りに走らなくてもいい。思った時に、気軽にホイッと子機を取り上げ、椅子にデーンと座って取材が出来る。えっ、そんなもの買って欲しくなかった? いえ、またお邪魔させて頂きます。
The above are my new wepons. One fax-telphone and two handy extentions. My old one had only one extention, and when I live in an apartment room in Yokohama, that was fine. But now I live in a two-floor house and I had to run upstairs to grab the extention whenever I needed to call up to collect materials for my "Kawaraban"(newsletter) as an editor-cum-writer.
I really needed another extention in my office, actually a small living room, on the firt floor, so I've got those, finally.
Now, I only pick up this small thing, and sit in my chair or walk around and occasionally pick up some snack from the frige while cornering someone with very serious questions for my next cover. Cool, isn't it ?
さて私の新兵器とは、ジャーン、この新しいファックス・電話機です。前にもあったのは、子機が一つ。二階に子機を置くと、下は親機のみ。
何しろ編集長なので、取材に電話は要。で、下のオフィス(?)で電話取材中、のどが渇いた、腹減った~、なんて言っても親機じゃどうにもならない。そこで子機二台付きのを取り寄せ、買いました。
これが、いいですよ~。二階に子機を取りに走らなくてもいい。思った時に、気軽にホイッと子機を取り上げ、椅子にデーンと座って取材が出来る。えっ、そんなもの買って欲しくなかった? いえ、またお邪魔させて頂きます。
The above are my new wepons. One fax-telphone and two handy extentions. My old one had only one extention, and when I live in an apartment room in Yokohama, that was fine. But now I live in a two-floor house and I had to run upstairs to grab the extention whenever I needed to call up to collect materials for my "Kawaraban"(newsletter) as an editor-cum-writer.
I really needed another extention in my office, actually a small living room, on the firt floor, so I've got those, finally.
Now, I only pick up this small thing, and sit in my chair or walk around and occasionally pick up some snack from the frige while cornering someone with very serious questions for my next cover. Cool, isn't it ?
2010年11月28日日曜日
BABY ! ! !
友人のAmyに、女の赤ちゃんが生まれました。名前は、Hannah(神の愛:慈悲)Alisa(真実なる者)。彼女は敬虔なクリスチャンなので、子供の名前は全て聖書から。ちなみに上の双子のboysの名前は、NoahとMicahです。この二人がもうとっても可愛い。それにHannah(花ちゃんと呼ぼう)ちゃんが加わったら、本当にhappy, happy familyです。Amyおめでとう !
Hi,Friends
Good news ! My friend Amy gave birth to a baby girl. Her name is Hannah(Grace) Alisa(Truthful One )Koehler. Amy is a real Christian, so her twin boys got Noah and Micah for their name, too. I met Amy over 20 years ago when she was 18-year-old freshman on the UW campus and have been good friends ever since. So those three are very precious ones to me, too.
Congratulations Amy, and Matt, Noah, Micah, and Leona(Amy's mom) ! ! !
Hi,Friends
Good news ! My friend Amy gave birth to a baby girl. Her name is Hannah(Grace) Alisa(Truthful One )Koehler. Amy is a real Christian, so her twin boys got Noah and Micah for their name, too. I met Amy over 20 years ago when she was 18-year-old freshman on the UW campus and have been good friends ever since. So those three are very precious ones to me, too.
Congratulations Amy, and Matt, Noah, Micah, and Leona(Amy's mom) ! ! !
2010年11月26日金曜日
映画 / Movie
「最近見た映画は?」と聞かれても、仕事にがんじがらめになっていた塾長(?)時代には、映画を観に行く余裕もなかったので、趣味の欄から「映画」は消えていました。でもそれから解放され、やっと復活しました。最近見た映画は、「クロッシング」です。
松江に帰り、早速「島根県民会館 名画劇場」の会員に登録。最初は毎月見てましたが、「名画」というより「迷画」というような愚作も多く、最近は選んで観に行ってます。
「クロッシング」は、チラシの写真も暗く、場面も暗い北朝鮮。これはパスしようと思っていましたが、そのおまけの「北川れいこトークショー」というのにつられ観に行きました。でも、泣けました。白いハンカチ出して。それからずっと、この少年の顔が心に焼き付き離れません。
どこがと言われても分かりませんが、淡々と描かれた親子の絆。少年の目を通して見る、生きるという事。地味だけど、久し振りに見た「名画」でした。この映画を高く評価なさった北川れいこさんも、とても共感を感じる素敵な方でした。「活動年齢」がお若い、という感じで。
12月18日(土)にも、テルサで上映されるようです。良かったら。
Hi, Friends
Today I'll talk about movies again, or just recommend a movie I recently saw. The title is "Crossing". If you preffer acction or macho ones, this isn't your thing.
The boy in the pictuer above lived in North Korea with his father and mother, but his pregnant mother was suffering from a tuberculosis. The medicine for it was very hard to get in North Korea and finally his father decided to cross the border to get it in South Korea, leaving him his dying mother. And-------. You just see it.
Since leaving the movie theater, the face of this boy has been haunting me. I have to write about this movie to exorcise the ghost of his image. A rare movie I felt moving recently, with lots of tears in my white handecrchief !
2010年11月24日水曜日
錦織監督 / Movie Director Nishikoori
今日は城東公民館50周年記念講演で、「白い船」や「Railways」など、島根の人と風景を、いつくしみの心を込め映画フィルムに綴っていらっしゃる錦織監督のお話を聴いてきました。
会場に入って、「あれっ、会を間違えたかな?」 映画好きの若い層の聴衆を頭に描いていたので・・・。
しかし目をつむり、錦織監督の穏やかで、しかし熱のこもった話に耳を傾けるうち、今まで松江だけを自分の故郷と思っていた心に、島根の美しさ、優しさがじんわり浸み込んできました。そうか、私は島根で生まれ育ったんだ!
正直なところ、横浜にいる時には、一種の「島根県コンプレックス」がありました。「どこ出身?」と聞かれると、「それ来た!」と思ったものでした。何しろ知名度底から2,3番目?「島根県って、どこに在ったっけ―」という思いが、みんなの頭を走り回るのが手に取るように分かりました。
でも、錦織監督の話を聞いているうち、人が知ろうと知るまいと、ここが美しく優しい所であればそ~れでいい。・・・あれっ、しょっちゅう「ポンちゃんが夢を見てもいいんです」の動画を見てるので、主題歌のさびが・・・。でもとにかく今日は、錦織監督のお話で、島根の魅力に目を開かせて頂きました。
このかわら版も、「島根かわら版」にいつか改名?
Hi, Friends
Today I want to introduce some movies directed by Mr. Nishikoori, who is from my home prefecture "Shimane" and has been focusing his passion on filming Shimane's heart---people and nature.
His turning point and still his root came when he went back to his hometown and happened to meet some children who were playing in the school yard and greeted him with innocent cheerful smiles, which were to him fresh sensation and inspiration.
He wrote a scenario and directed. Then his breakthrough film "White Ship" was born. This movie was first on screens in Shimane, but gradually spread all over Japan and even spilled into foreighn countries. He got some real ardent fans but was still minor then.
This year, his major film " Railways" started showing all over japan in May, and many people were facinated by Shimane's beautiful scenery and warm relationship among local folks.
His other films include "Heart of the Sea", "Miracle Banana" (a movie filmed in Haiti)
I hope some of you will try to grab the charm of Shimane and art of his film through his movies.
会場に入って、「あれっ、会を間違えたかな?」 映画好きの若い層の聴衆を頭に描いていたので・・・。
しかし目をつむり、錦織監督の穏やかで、しかし熱のこもった話に耳を傾けるうち、今まで松江だけを自分の故郷と思っていた心に、島根の美しさ、優しさがじんわり浸み込んできました。そうか、私は島根で生まれ育ったんだ!
正直なところ、横浜にいる時には、一種の「島根県コンプレックス」がありました。「どこ出身?」と聞かれると、「それ来た!」と思ったものでした。何しろ知名度底から2,3番目?「島根県って、どこに在ったっけ―」という思いが、みんなの頭を走り回るのが手に取るように分かりました。
でも、錦織監督の話を聞いているうち、人が知ろうと知るまいと、ここが美しく優しい所であればそ~れでいい。・・・あれっ、しょっちゅう「ポンちゃんが夢を見てもいいんです」の動画を見てるので、主題歌のさびが・・・。でもとにかく今日は、錦織監督のお話で、島根の魅力に目を開かせて頂きました。
このかわら版も、「島根かわら版」にいつか改名?
Hi, Friends
Today I want to introduce some movies directed by Mr. Nishikoori, who is from my home prefecture "Shimane" and has been focusing his passion on filming Shimane's heart---people and nature.
His turning point and still his root came when he went back to his hometown and happened to meet some children who were playing in the school yard and greeted him with innocent cheerful smiles, which were to him fresh sensation and inspiration.
He wrote a scenario and directed. Then his breakthrough film "White Ship" was born. This movie was first on screens in Shimane, but gradually spread all over Japan and even spilled into foreighn countries. He got some real ardent fans but was still minor then.
This year, his major film " Railways" started showing all over japan in May, and many people were facinated by Shimane's beautiful scenery and warm relationship among local folks.
His other films include "Heart of the Sea", "Miracle Banana" (a movie filmed in Haiti)
I hope some of you will try to grab the charm of Shimane and art of his film through his movies.
2010年11月17日水曜日
仮面ライダー出現 ! / Kamen-Riders !
一週間前、大手前広場の横を通ったら、物々しい制服姿の隊列にビックリ。「尖閣騒動」で、厳戒体制突入?!
急いで (なにしろ)野次馬なので) 引き返し、前の方に行ったら・・・仮面ライダー!
「秋の火災予防週間」キャンペーン行進の為の大集合でした。ハー。
仮面ライダーって、防火作業も出来るの?
ところで前回「Facebook」のこと書きましたね。下のURLクリック。
私も女王に、お友達リクエストしてみようかな。
http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/world/europe/460983/
Hi Friends
Do you know those five guys in colorful costume? They are "Kamen (masked) Riders", Japan's comic book heroes. I was very surprised to see many tough uniformed guys and those Kamen Riders just outside square of castle.
Why are they there ? Kind of preparation against attacks , well by China , over Senkaku ?
The truth is they are there to start a campaign march for fire prevention.
Can Kamen Riders fight against fire too, beside fight against bad guys ?
By the way, Queen Elizabeth joined Facebook. Great !!
.
2010年11月14日日曜日
日本の秋 / Japan's Autumn
みな様、この一週間ブログから失礼していましたが、「横浜市議 大田」のHPの「時事問題」をクリックすると、11月5日から当分「パイナップル」づくしです。
そう、「尖閣ビデオ流出」以来、ユーチューブの動画に続々と入るコメントのチェックと報告に明け暮れてました。その間にも、「松江かわら版 No,3」を発行しましたよ。しかし、マスコミの偏向のひどさには、あらためて驚きました。「松江かわら版」では、極力、偏向しない報道をと思います。まあ、筆者の主観がいくぶん・・・。
ところで上の写真は、ちょうど一週間前に終わった「菊花展」で、ベスト賞「文部科学大臣賞」を受賞された完璧な菊です。
こういう向きに無知な私には、どれも同じように見えましたが、熱心に解説して下さった方によると、高さの上がり、対角線の流れなどが完璧だそうです。そういえば、中には鉢の下に土を盛って高さを揃えているのも。じっくりと、完璧な秋をご鑑賞下さい。
★ところで、何で下に英語のブログまであるのかとお思いの方もいらっしゃるでしょうが、実はちゃんと読者がいるのです。日本ではあまり知られてませんが、「Facebook」というSNS(日本ではミクシ―とかいうのが主流のようですね)に登録していて、そこで「松江かわら版」を紹介し、アメリカ人の友人の何人かが、このブログにコメントを入れようとしたけど入らなかったと言ってます。
Hi, Friends
I've been absent from this blog for a week because I've been glued to the "Senkaku Video inccident". I don't think the whole Chinese people is idiot and blinded by the government's propaganda. Actually, the original videos were removed early morning on 5/11, but someone already copied them and put them up soon after the originals disappeared. To my surprise, one of those copied 0nes have been viewed close to 3 milion times so far, and that viewer include many Chinese people. Comments by those people are rare since I think viewing is relatively safe but sending comments is very risky. I wish a peaceful friendship all over the world, AND the "TRUTH". Where is it ?
Oh, by the way, the chrysanthemums in the picture above are the best ones in the "Chrysanthemum Festival" in my town. The grower got the best award.
Enjoy perfect beauty of Japan's autumn.
2010年11月5日金曜日
尖閣列島ビデオ / Senkaku video
今朝は早々から、「尖閣ビデオ、YouTubeにUP !」でうぬぬぬぬ・・・・・。いやー、数分刻みでコメントが投稿されるけど、みんな「sengoku38」に拍手 ! そして、日本政府と中国に対する怒りでしたね。
私も拍手しましたよ。
ーYahooのクリック調査 ・・・sengoku38の行為ー
歓迎(welcome): 62% / やむおえない(OK): 21% / 問題だ(concerned): 17% / 分からない(not sure): 7%
From early this morning, most Japanese were taken aback but felt exhilarated to know that some one, actually "sengoku38", had put up on YouTube a national secret video taken by Japan's Maritime Safety Agency during the clash with Chinese ship two months ago.
It was a witness video and would become a strong evidence against the Chinese claim that a drunken captain hit against it by accident. But it Was intentional, the video shows.
However, strangely, the Japanese government was real reluctant to show it , or even has been trying to hide it.
Now it all open to us. Cheers to "sengoku38"!
The above is the click opinion survey about th conduct of "sengoke38 by Yahoo. 157200 people clicked. Great !
2010年11月3日水曜日
きままトーク / Chat in English
またまたパイナップルです。といっても「「きままトーク」のお引越し。写真が沢山入ってる方が楽しい。それに、"Chat Chat in Matsue"は重要な問題の討論用に簡潔にしておきたい。という事で、もう一つブログを作りました。
ここは私の息抜きの場。だから、今までよりぐっと肩の力を抜き、さらに自由気ままな世界。時事問題、アート、自然、・・・、それにもちろん食べ物と、何でもあり。
松江を旅行した横浜の知人の娘さんが、「松江って、古いお寺が有ると思うと、その横に素敵で可愛いキャフェが ! 」と、とても気に入ったそう。
私も古い名跡から、古民家を改装したギャラリー風キャフェまで、松江の宝探しを始めます。
皆様もお勧めのところが有りましたら、是非ご紹介下さい。
Hi, Friends
I've started up a new bilingual blog in which we explore both old and new charms of Matsue or just chat about anything from art to food, which is my favorite subject actually.
This is the replacement of "Chat in English" combined with Japanese one with much more pictures. Exciting !?
I'll just write in a very laid -back style, so please write me back casually.
ここは私の息抜きの場。だから、今までよりぐっと肩の力を抜き、さらに自由気ままな世界。時事問題、アート、自然、・・・、それにもちろん食べ物と、何でもあり。
松江を旅行した横浜の知人の娘さんが、「松江って、古いお寺が有ると思うと、その横に素敵で可愛いキャフェが ! 」と、とても気に入ったそう。
私も古い名跡から、古民家を改装したギャラリー風キャフェまで、松江の宝探しを始めます。
皆様もお勧めのところが有りましたら、是非ご紹介下さい。
Hi, Friends
I've started up a new bilingual blog in which we explore both old and new charms of Matsue or just chat about anything from art to food, which is my favorite subject actually.
This is the replacement of "Chat in English" combined with Japanese one with much more pictures. Exciting !?
I'll just write in a very laid -back style, so please write me back casually.
登録:
投稿 (Atom)